Emanuil написа:overneathe, толкова си тъп, че умът ми не го побира!
Всеки човек, който е учил английски малко по-сериозно знае, че не е правилно да се изговарят английски думи с български звукове, да не говорим да се пишат. Трябва да си мега тъп, че да си вярваш. Писането на отделни думи по този начин е простимо, защото става в бързането. Но на цели изречения...е вече тъпо и комплексарско. Точно като теб.
Виж транскрипцията на Linage:
['lainidʒ]
Или написано по твоя метод: Лайнидж.
Линеъдж викаш? You fail.
Get a life!
И няма звук в английският език, който да е среден между "и" и "ъ". Айде да не се правиш на разбирач с тези знания на ниво втори клас!
http://dictionary.reference.com/browse/lineageГледаш първата дума, цъкаш на иконката за звук и получаваш просветление. Лайнейдж не е грешно написано, а е друга дума.
И не, не е простимо "писането на отделни думи по този начин, защото става в бързането". А защото не ги и ИЗГОВАРЯТ правилно. Т.е. не знаят въобще как звучи тази дума. И след това я пишат както я помнят. В продължение на години. Ти с геймъри някога говорил ли си? Не си забелязал ли? Странно...
Това. което правя аз, се нарича чисто кирилизирана транскрипция. Мисля, че българските деца по училищата ще се научат много по-лесно, ако им се помага с такава транскрипция.
И както казах, пиша нарочно цели изречения в кирилизиран английски, просто за да видят хората как се пише нещо. А като го прочетат, не могат да сбъркат и изговора. Защото при българския каквото четеш, такова изговаряш. По-лесен начин да научиш човек не виждам.
Така че не ми се хвърляй с "къв си мега тъп" и т.н., а се чукни малко в простата глава.