Налага ми се да преведа едни пари на частно лице. Колко време отнема ако примерно изпратя парите сутринта и кога ще дойдат до съответното лице
___________________________________ Нещо остроумно
Sturm написа:
къв ханс бе...
Vermic
Регистриран на:
09 Авг 2005 20:59 Мнения: 11346 Местоположение: Rousse
В момента играе: опаааааа
Заглавие: Re: Въпрос за банков превод
Публикувано на: 07 Фев 2011 23:08
За каква сума става въпрос.
___________________________________ Where The Eagles Fly I Will Soon Be There
Аз
Заглавие: Re: Въпрос за банков превод
Публикувано на: 07 Фев 2011 23:17
60 лева
Абе тук да няма някакво ограничение за размера на текста
___________________________________ Нещо остроумно
Sturm написа:
къв ханс бе...
doggymien4o
Регистриран на:
30 Мар 2009 20:04 Мнения: 1352 Местоположение: София
В момента играе: Квот фана
Заглавие: Re: Въпрос за банков превод
Публикувано на: 07 Фев 2011 23:18
Не, няма, а относо темата за тази сума мисля, че няма да отмене повече от 24 часа Преди врем преведох 100-200 кинта и отне толкова
___________________________________ жената трябва да прави само 70 неща - 69 и мусака ...master freakout... ...the world is full of shit...
Frosty.
Регистриран на:
09 Авг 2009 01:41 Мнения: 3442
В момента играе: COD: MW, HotS, Heroes 3, DooM 2, Diablo 2, Killing Floor 2
Заглавие: Re: Въпрос за банков превод
Публикувано на: 07 Фев 2011 23:25
doggymien4o написа:
Не, няма
Има - 10 символа.
___________________________________ a.k.a Frosty
Pennywise
Latinica
Регистриран на:
26 Авг 2010 01:01 Мнения: 2904
Заглавие: Re: Въпрос за банков превод
Публикувано на: 07 Фев 2011 23:29
prevoda v Bulgaria li e?
___________________________________
Симо написа:
снощи пиян без книжка съм карал без колан чужда кола пълна с крадена царевица облечен като полицай
THE KING OF TIME
Заглавие: Re: Въпрос за банков превод
Публикувано на: 07 Фев 2011 23:36
Банков превод, извършен преди 12 на обяд, се изпълнява същия ден. След 12-на следващия ден. Иначе в преводното нареждане си има ограничение за текста, но то е винаги достатъчно .
___________________________________
Till Lindemann написа:
начи да си в баварец, облечен добре, с яки курви около теб не ти доставя кеф?
Аз
Заглавие: Re: Въпрос за банков превод
Публикувано на: 07 Фев 2011 23:43
В България е, да
Ако Кинга е прав, съм много доволен.
Все пак нали за това са тия банки - да улесняват такива неща
___________________________________ Нещо остроумно
Sturm написа:
къв ханс бе...
долу_админа
Регистриран на:
25 Фев 2004 22:48 Мнения: 3549 Местоположение: Within emptiness unobstructed
В момента играе: Игрътъ
Вие не можете да пускате нови теми Вие не можете да отговаряте на теми Вие не можете да променяте собственото си мнение Вие не можете да изтривате собствените си мнения