Днес е денят на победата над нацистка Германия. По този повод съм ви приготвил долния текст. А за утрешният измислен (като цялата Руска история) ден съм ви приготвил поредната доза факти, но ще почакате до утре
От квартирата на гросадмирала, 8 май 1945
Върховното Главно командуване предава: В Източна Прусия германските войски във вторник до последна възможност удържаха устието на Висла и западната част на пясъчната коса Фрише-Нерунг. Особено се отличи Седма пехотна дивизия. За образцовите й действия командирът на дивизията генерал фон Заукен е награден с дъбови листа с мечове и брилянти към Рицарския кръст на Железния кръст.
Главните сили на нашата група армии в Курландия, които оказваха твърда съпротива на превъзхождащите съветски танкови и пехотни съединения в продължение на много месеци и мъжествено издържаха шест големи сражения под командуването на генерала от пехотата Хилперт, се покриха с безсмъртна слава. Тази група армии отклони всички призиви за локална капитулация. Оцелелите самолети в образцов ред прехвърлиха на запад ранените и бащите на семейства. Офицерите и щабовете останаха със своите войски. В полунощ в съответствие с приетите от нас условия всички военни действия бяха прекратени и всяко придвижване на войските беше спряно.
Защитниците на Бреслау, които два месеца отблъскваха всички съветски атаки, в последния момент отстъпиха на вражеското превъзходство след героична съпротива.
На Югоизточния и Източния фронт всички щабове на главните съединения до Дрезден получиха заповедта за прекратяване на огъня. Въстанието на чехите в почти цяла Бохемия и Моравия попречи на изпълнението на условията по капитулацията и на нашите комуникации в този район. Сведения за групи армии Льор, Рендулич и Шьорнер щабът на Върховното Главно Командуване до този момент все още няма.
Сражаващите се далече от Отечеството защитници на опорните пунктове на крайбрежието на Атлантическия океан, войските в Норвегия и гарнизоните на островите в Егейско море, които спазиха субординацията и дисциплината, запазиха честта на германския войник.
И така, от полунощ оръжията по всички фронтове замлъкнаха. По заповед на гросадмирала Вермахтът прекрати станалата вече безсмислена съпротива. С това и приключва почти шестгодишната ни героична самотна борба. Тя ни донесе велики победи, но и най-тежки поражения. Германският Вермахт на финала с чест отстъпи пред огромното превъзходство на противниковите сили. Германският войник, верен на клетвата си, като се жертва докрай за своя народ, извърши дела, които ще се помнят векове. Тилът до последния момент го подкрепяше с всичките си сили, понасяйки при това най-тежки изпитания. Неповторимите дела, извършени на фронта и в тила, ще намерят своята окончателна оценка в справедливата присъда на историята.
Даже противникът не може да откаже своето уважение към славните дела и жертви на германския войник на земята, по вода и във въздуха. За това всеки военнослужещ може с чест и гордо да положи оръжието и в този тежък час от нашата история храбро и уверено да започне работа за вечното пребъдване на нашия народ.
В този скръбен миг Вермахтът скланя глава пред паметта на своите загинали войници. Падналите ни задължават към безусловна вярност, подчинение и дисциплина пред Отечеството и изтичащата от многобройните му рани кръв.
Превод: Saxie von Danitz
Източник: W. Ludde-Neurath. Regierung Doenitz. Goеtingen. 1952 / Hans-Adolf Jacobsen. 1939-1945. Der Zweite Weltkrieg in Chronik und Documenten. 3. Durchgesehene und erganzte Auflage. Wehr-und-Wissen Verlagsgeselschaft. Darmstadt